Estás entrando por una página erronea, por favor entra por www.finalbeast.com para verla mejor.

Antichrist Superstart
Antichrist Superstart

Irresponsible Hate Anthem

The Beautiful People

Dried Up, Tied and Dead to the World

Tourniquet

Little Horn

Cryptorchid

Defamography

Wormboy

Mister Superstar

Kinderfield

Antichrist Superstart

1996

The Minute of decay

The Reflecting God

Man That Your Fear

Track 99

 

Irresponsible Hate Anthem:

I am so all-american, I'll sell you suicide

I am totalitarian, I've got abortions in my eyes

I hate the hater, I'd rape the raper

I am not the animal who will not be himself

fuck it

Hey victim, should I black your eyes again?

Hey victim,

you were the one who put the stick in my hand

I am the ism, my hate's a prism

let's jut kill everyone and let your god sort them out

fuck it

Everybody's someone else's nigger/I know you are so am I

I wasn't born with enough middle fingers/

I don't need to choose a side

I better, better, better, better not say this

better, better, better, better not tell

I hate the hater, I'd rape the raper

I am the idiot who will not be himself

fuck it

(chorus)

.

1- Himno Del Odio Irreponsable
Soy tan americano que te vendería el suicidio
Soy totalitario, tengo abortos en mis ojos 
Odio al que odia, violaré al que viola
Soy el animal que no será él mismo 
Fuck it!
Víctima, ¿debería amoratarte los ojos otra vez? 
Víctima, tú eres la única que puso el arma en mi mano 
Soy el ismo, mi odio es un prisma
Deja que sólo matemos a todo el mundo y deja que tu Dios los escoja
Fuck it!
Todos somos el negro de alguien, yo sé que lo soy y tú también lo eres
No nací con suficientes dedos medios
No necesito escojer un bando 
Mejor no decir esto, mejor no contarlo
Odio al que odia, violaré al que viola
Soy el idiota que no será él mismo 
Fuck it!.

.

The Beautiful People:  

I don't want you and I don't need you

don't bother to resist, I'll beat you

It's not your fault that you're always wrong

the weak ones are there to justify the strong

the beautiful people, the beautiful people

it's all relative to the size of your steeple

you can't see the forest for the trees

you can't smell

your own shit on your knees

Hey you, what do you see?

something beautiful, something free?

hey you, are you trying to be mean?

if you live with apes man, it's hard to be clean

there's no time to discriminate,

hate every motherfucker

that's in your way

the worms will live in every host

it's hard to pick which one they eat most

the horrible people, the horrible people

it's as anatomic as the size of your steeple

capitalism has made it this way,

old-fashioned fascism

will take it away

(chorus)  

2-La Gente Bonita

No te quiero y no te necesito 
No intentes resistir, te golpearé 
No es culpa tuya que estés siempre equivocado
Los débiles están aquí para justificar a los fuertes 
La gente bonita 
Es todo relativo al tamaño de tu campanario
No puedes ver el bosque desde los árboles y no puedes oler ni la mierda en tus propias rodillas
Tú, ¿qué es lo que ves?, ¿algo bonito? ¿algo libre?
Tú, ¿estás intentando ser mezquino?
Si vives con monos, hombre, es difícil estar limpio
No hay tiempo para discriminar
Odio a cada hijo de puta que se ponga en tu camino
Los gusanos vivirán en cada anfitrión, es difícil adivinar quién de ellos come más
La gente horrible
Es tan anatómico como el tamaño de tu campanario
El capitalismo se ha abierto paso 
El anticuado fascismo se lo llevará.

.

.

Dried Up, Tied and Dead to the World:  

you cut off all of your fingers

trade them in for dollar bills

cake on some more make-up to

cover up all those lines

wake up and stop shaking

don't you want some of this?

don't you need some of this?

you take but cannot be given

you ride but cannot be ridden

pinch this tiny heart of mine

wrap it up in soiled twine

you never read what you've written

I'll be your lover, i'll be forever

i'll be tomorrow, i am anything when i'm high

don't you want some of this?

don't you need some of this?

you shove your hair down my throat

i feel your fingers in me

tear this bitter fruit to mess

and wrap it in your soiled dress

now you must spit out the seeds

(chorus)

all dried up and tied up forever

all fucked up and dead to the world...  

3- Disecado, Atado y Muerto para el Mundo

Te cortas todos tus dedos; los cambias por dólares 
Empástate de maquillaje para cubrir todas esas arrugas
Despierta y para de temblar porque estás malgastando tiempo 
¿No quieres algo de esto?,
¿No necesitas algo de esto? 
Coges, pero no te pueden dar
Montas, pero no te pueden montar
Pincha este pequeño corazón mío, envuélvelo en sucio cordel
Nunca lees lo que has escrito
Seré tu amante, lo seré para siempre, lo seré mañana
Soy cualquier cosa cuando voy colocado
¿No quieres algo de esto?,
¿No necesitas algo de esto?
Arrastras tu pelo por mi garganta 
Siento tus dedos en mí
Arranca esta fruta amarga para ensuciar, envuélvela en tu vestido sucio
Ahora debes escupir las semillas
Disecado y atado para siempre
Destrozado y muerto para el mundo.

.

.

Tourniquet:

she's made of hair and bone and little teeth

and things I cannot speak

she comes on like a crippled plaything

spine is just a string

I wrapped our love in all this foil

silver-tight like spider legs

I never wanted it to ever spoil

but flies will always lay their eggs

Take your hatred out on me

make your victim my head

you never ever believed in me

I am your tourniquet

prosthetic synthesis with butterfly

sealed up with virgin stitch

if it hurts, just tell me

preserve the innocence

I never wanted it to end this way

but flies will lay their eggs

.

4- Torniquete

Ella está hecha de pelo y hueso y pequeños dientes
Y de cosas que no puedo hablar
Parece un juguete estropeado 
La columna vertebral es sólo una cuerda
Envolví nuestro amor en todo este papel de plata, apretado como patas de araña
Nunca quise echarlo a perder pero las moscas siempre pondrán sus huevos
Descarga en mí tu odio 
Haz de mi cabeza tu víctima
Nunca creíste en mí
Soy tu torniquete, protésica síntesis con mariposas, precintado con hilo virgen
Si duele, dímelo
Preserva la inocencia
Nunca quise que acabara así, pero las moscas pondrán sus huevos.

.

Little Horn:

there's an apple in the pussy mouth

now I am the dinner whore

there's a tumor in the t.v. mouth

burn it out before it grows

someone better get the dog to kick,

jaws wired shut to save the dick

out of the bottomless pit comes the little horn

"little horn is born"

the world spreads its legs for another star

world shows its face for another scar

dead will dance for what is left

the worms will wait with baited breath

"your blind have now become my deaf"

so says this little horn

"save yourself from this..."

(chorus)

.

.

5- Pequeño Cuerno

Hay una manzana en la boca del coño, ahora soy la puta de la comida
Hay un tumor en la boca de la televisión, quémalo antes que crezca
Que alguien saque al perro para patearle
Mandíbulas cerradas con alambre para salvar la polla 
Desde el pozo sin fondo llega el pequeño cuerno
"Pequeño cuerno ha nacido"
El mundo se abre de piernas para recibir otra estrella
El mundo muestra su cara para recibir otra cicatriz
Los gusanos esperarán con el aliento contenido
"Tu ciego se convertirá ahora en mi sordo" 
Así habla pequeño cuerno
"Sálvate de esto ..."
Todos sufrirán ahora ... 
"No puedes salvarte..."

.

Cryptorchid:

Each time i make my mother cry an

angel dies and falls from heaven

when the boy is still a worm it's hard to

learn the number seven

but when they get to you

it's the first thing that they do

each time I look outside

my mother dies, I feel my back is changing shape

when the worm consumes the boy it's never

considered rape

when they get to you

prick your finger it is done...

the moon has now eclipsed the sun...

the angel has spread its wings...

the time has come for bitter things...

(chorus)  

6- Orquidea de cripta

Cada vez que hago llorar a mi madre, un ángel muere y cae del cielo
Cuando el chico es todavía un gusano es duro aprender el número siete,
pero cuando te consiguen es la primera cosa que enseñan
Cada vez que miro hacia el exterior mi madre muere 
Siento que mi espalda está cambiando de forma
Cuando el gusano consume al chico, nunca se considera violación 
Cuando ellos te consiguen pinchan tu dedo, ya está echo ... 
La luna ahora ha eclipsado al sol, el ángel ha extendido sus alas 
Ha llegado el momento de la cosas amargas...

.

.

Defamography:

when you wish upon a star

don't let yourself fall, fall in too hard

I fell into you and I'm on my back

an insect decaying in your little trap

I squirm into you, now I'm in your gut

I fell into you, now I'm in a rut

"i lift you up like the sweetest angel,

i'll tear you down like a whore.

i will bury your god in my warm spit,

you'll be deformed in your porn"

rock star, yeah (you're such a dirty, dirty)

rock star, yeah (dirty, dirty, dirty)

you eat up my heart and all the little parts

your star is so sharp

it leaves me jagged holes

I make myself sick just to poison you

if I can't have you then no one will

(chorus)

you are the one i want and what i want is so unreal

i'm such a dirty Rock star yeah...

(i am the one you want and the one you want is so unreal)

.

.

7- Deformografía

Cuando tú pides un deseo encima de una estrella no te dejes caer 
Yo caí dentro de ti y ahora estoy sobre mi espalda, un insecto descomponiéndose en tu pequeña trampa 
Me retuerzo dentro de ti, ahora estoy en tus tripas 
Caí dentro de ti, ahora estoy en una rutina
Te elevo como el ángel más dulce, te destrozaré como a una puta 
Enterraré a tu Dios en mi escupitajo caliente 
Estarás deformada en tu porno estrella del rock (eres tan sucio), estrella del rock (sucio, sucio, sucio)
Devoras mi corazón y todas sus partes pequeñas
Tu estrella es tan afilada que deja agujeros puntiagudos
Enfermaré sólo para envenenarte 
Si no puedo tenerte, entonces nadie te tendrá 
Tú eres lo único que yo quiero y lo que quiero es tan irreal 
Soy una estrella de rock tan sucia / (Yo soy lo único que quieres y lo que quieres es tan irreal).

.

.

.

.

Wormboy:

when will realize you're already there?

so watered down-your feelings have turned to mud.

"love everybody" is destroying the value of

all hate has got me nowhere

I know I'm slipping, I know I'm slipping, I know I'm slipping away

oh no, it is everything they said it was

oh no, I am everything they said I was

when you you get to heaven you will wish you you're in hell

when will you realize, you're already here

you'll think us now that you have crossed over

don't pick the scabs or you will never heal

the world shudders as the worm gets its wings

(chorus)

then i got my wings and i never even knew it

when i was a worm, thought i wouldn't get through it...

.

.

8- Niño Gusano

¿Cuándo te darás cuenta de que ya estás ahí? 
Tan regado, tus pensamientos se vuelven barro 
"Ama a todo el mundo" está destruyendo el valor de todo el odio que me ha llevado a ninguna parte 
Ahora estoy resbalando, sé que me estoy resbalando, sé que me estoy resbalando afuera 
Oh no, es todo lo que decían que era 
Oh no, soy todas las cosas que decían que era 
Cuando llegues al cielo desearás estar en el infierno 
Cuando te darás cuenta, ya estás aquí 
Nos darás las gracias ahora que has cruzado 
No te toques las costras o nunca te curarás 
El mundo se estremece cuando el gusano consigue sus alas 
Entonces conseguí mis alas y ni tan siquiera lo sabía 
Cuando era un gusano pensé que nunca lo conseguiría.

.

.

Mister Superstar:

Hey. Mr. Superstar:

"I'll do anyhting for you"

"I'm your number one fan"

hey mr. porno star, I, I, I, I want you

hey mr. sickly star,

I want to get sick from you

hey mr. fallen star,

don't you know I worship you?

hey mr. big rock star,

"I wanna grow up just like you"

I know that I can turn you on

I wish I could just turn you off

I never wanted this

hey mr. superhate,

I just want to love you

hey, hey, hey mr. superfuck,

I wanna go down on you

hey mr. supergod,

will you answer my prayers?

hey, hey, hey mr. superman,

I want to be your little girl

(chorus)

hey mr. superstar,

I'll kill myself for you

hey mr. superstar,

I'll kill you if I can't have you

superstar, superfuck baby...

Angel With the Scabbed Wings:

he is the angel with the scabbed wings

hard-drug face, want to powder his nose

he will deflower the freshest crop

dry up all the wombs with his rock and roll sores

dead

is what he is, he does what he please

the things that he has you'll never want to see

what you're never gonna be now

sketch a little keyholefor looking-glass people

you don't want to be him

you only want to see him

mommy's got a scarecrow, gotta let the corn grow

man can't always reap what he sow

"he is the maker"

(he is the taker)

"he is the saviour"

(he is the raper)

(verse 2)

(chorus)

get back you're never gonna leave him

get back you're always gonna please him  

.

.

9- Señor Superestrella

Sr. súper estrella, yo haré cualquier cosa por ti 
Yo soy tu fan número uno 
Sr. porno estrella, yo te quiero 
Sr. enfermiza estrella, yo quiero conseguir tu enfermiza 
Sr. estrella caída, sabes que te adoro? 
Sr. gran estrella del rock, yo quiero crecer como tú 
Yo sé que puedo activarte, yo deseo poder apagarte 
Yo nunca quise esto 
Sr. súper odio, yo sólo quiero amarte 
Sr. superfuck, yo quiero descender contigo 
Sr. súper dios, responderás a mis oraciones? 
Sr. super hombre, yo quiero ser tu pequeña niña 
Sr. súper estrella, yo me mataré por ti 
Sr. súper estrella, yo te mataré si no puedo tenerte 
Superstar, superfuck baby ...

.

.

.

.

.

..

.

..

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Kinderfeld:

he lives inside my mouth

and tells me what to say

when he turns the trains

on he makes it go away

the hands are cracked and dirty and

the nails are beetle wings

when he turns the trains on he

unties all of the strings

The worm: "tell me something beautiful,

tell me something free,

tell me something beautiful

and i wish that i could be."

(then i got my wings and i never even knew it,

when i was a worm, thought i couldn't get through it)

Jack: (not spoken) come, come

the toys all smell like children

and scab-knees will obey

i'll just have to kneel on broomsticks

just to make it go away

[the inauguration of the worm]

(then i got my wings and i never even knew it,

when i was a worm, thought i couldn't get through it)

a voice we have not yet heard: "because today

is black/because there is no turning back.

because your lies have watered me/

i have become the strongest weed" weed...

through jack's eyes:

the taste of metal

disintegrator

three holes upon the leather belt

it's cut and swollen

and the age is swollen

boy: " there's no one here to save ourself."

the disintegrator: (to himself)

this is what you should fear

you are what you should fear  

.

.

10- Guarderia

Él vive dentro de mi boca y me cuenta lo que debo decir 
Cuando pone en marcha los trenes hace que todo se aleje 
Las manos están fracturadas y sucias, y las uñas son alas de escarabajo 
Cuando pone en marcha los trenes desata todas las cuerdas 
el gusano: "dime algo hermoso, dime algo libre, dime algo hermoso y ojalá lo puediera ser" 
(Entonces conseguí mis alas, pero aún no lo sabía; cuando era un gusano pensé que nunca lo conseguiría) 
Jack: (sin hablar) Ven, ven... 
Los juguetes huelen a niños y las rodillas con costra obedecerán 
Tendré que arrodillarme sobre palos de escoba para hacer que se aleje 
[la inauguración del gusano] 
(Entonces conseguí mis alas y aún no lo sabía, cuando era un gusano creí que nunca lo conseguiría)
Una voz que aún no hemos oído: "porque hoy es negro, porque no hay vuelta atrás,
porque tus mentiras me han regado, me he convertido en la más fuerte mala hierba
a través de los ojos de Jack: el sabor del metal desintegrador, tres agujeros más en el cinturón de cuero;
está cortado e hinchado y la edad se nota
chico: no hay nadie aquí para salvarnos 
el desintegrador: (a sí mismo) Esto es lo que deberías temer, tú eres lo que deberías temer

.

.

.

 

.

ANTICHRIST SUPERSTAR

you built me up with your wishing hell

I didn't have to sell you

you threw your money in the pissing well

you do just what they tell you

REPENT, that's what I'm talking about

i shed the skin to feed the fake

REPENT, that's what I'm talking about

whose mistake am i anyway?

Cut the head off

Grows back hard

I am the hydra

now you'll see your star

prick your finger it is done

the moon has now eclipsed the sun

the angel has spread its wings

the time has come for bitter things

(chorus)

the time has come it is quite clear

our antichrist

is almost here...

it is done

.

11- Anticristo Superestrella

Tú me diste publicidad con tu infierno deseado 
No tuve que venderte, arrojaste tus monedas en el pozo de meadas 
Tú sólo haces lo que ellos te dicen 
Arrepentimiento, eso es de lo que hablo 
Me despojé la piel para alimentar la falsificación 
Arrepentimiento, eso es de lo que hablo
¿De quién soy el error? 
Corta la cabeza y vuelve a crecer
Soy la hidra 
Ahora veréis vuestra estrella
Pincha tu dedo, está hecho 
La luna ahora ha eclipsado al sol, el ángel ha estendido sus alas 
Ha llegado el momento de las cosas amargas
El momento ha llegado, está bastante claro
Nuestro anticristo casi está aquí... está hecho.
.

.

.

1996:

anti choice

anti girl

I am the anti-flag unfurled

anti white and anti law

I got the anti-future plan

anti fascist

anti mod

I am the anti-music god

anti sober

anti whore

there will never be enough of anti more

I can't believe in the things